![]() Third song: Ziwui, ziwui (seems to have no meaning, kind of like "tralala") You mentioned concerns about profanity - if this is relevant to you, they do use words like "Oarsch" (ass), "scheiß da nix" (fuck it) and "Fensterln", which means a man using a ladder at night to secretly enter the room of the girl he's dating. Summary: You have to dare to get active if you want to achieve things. The singer challenges the girl he'll dance with to "rock him" on the dancefloor. Summary: During May Day, the men love dancing with the hot girls of the place. ![]() Or you try the Bavarian one, but there may be issues with a few words.įunnily enough, the song lyrics pages sometimes copied errors from each other, and for one song (Woll ma tanzn gehn), many even had the lyrics to a different one.įirst song in the medley: "Rock mi heut Nacht" (Rock me tonight) If you want to know in detail: Where possible, I'll link to the lyrics of the Standard German "translation" which you can copy-paste into to get a rather good translation. I will give you a summary of what it says.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |